Audiovizualinis vertimas, kaip mokslo disciplina, atsirado maždaug XX a. 10 deš. Pirmieji straipsniai apie audiovizualinį vertimą buvo apžvalginiai – aprašomi audiovizualiniai vertimo būdai Lietuvoje bei kaip ir kur jie pritaikomi.
Plačiau >Tikriausiai ne vienas iš mūsų bandė versti iš anglų į lietuvių ir atvirkščiai, naudojantis tam tikrais vertimo įrankiais. Vis dėlto tikrasis anglų kalbos vertėjas ar kitos kalbos savo darbą atliks profesionaliau.
Plačiau >Ar kada esate pagalvoję, kurie kūriniai išversti daugiausiai kartų? Koks tekstas yra išverstas į daugiausiai kalbų? O kaip sekasi lietuviams knygų vertimas? Netrukus Jums atsakysime į visus šiuos klausimus.
Plačiau >Visiems gerai žinoma, kad komunikacija yra susijusi su visuomenės informavimu, žurnalistika, informacijos kūrimu bei jos sklaida įvairiai auditorijai.
Plačiau >Vertimų biuras žino, kad verslas gali apimti itin daug sričių, nuo nekilnojamojo turto, transporto energetikos, komunalinių paslaugų iki valiutų kursų, finansų ir dar daugiau.
Plačiau >![]() |
![]() |
![]() |
![]() |