LT EN SE
Domus Lingua
  • Pradžia
  • Apie mus
    • Apie mus
    • Kokybės garantija
    • Klientai ir jų atsiliepimai
    • Darbo eiga
    • Mūsų tikslas
  • Vertimų paslaugos
    • Vertimas raštu
    • Lokalizavimas
    • Vertimas žodžiu
    • Svetainių vertimas
    • Notarinis tvirtinimas
    • Dokumentų vertimas
    • Redagavimas
    • Tekstų rašymas
  • Kaina
  • Naujienos
  • Kontaktai
  • Pradžia
  • Apie mus
    • Apie mus
    • Kokybės garantija
    • Klientai ir jų atsiliepimai
    • Darbo eiga
    • Mūsų tikslas
  • Vertimų paslaugos
    • Vertimas raštu
    • Lokalizavimas
    • Vertimas žodžiu
    • Svetainių vertimas
    • Notarinis tvirtinimas
    • Dokumentų vertimas
    • Redagavimas
    • Tekstų rašymas
  • Kaina
  • Naujienos
  • Kontaktai

Naujiena

Kada jums reikia profesionalių vertimo paslaugų?

Kada jums reikia profesionalių vertimo paslaugų?

2022-05-16

Kam reikalingos vertimo paslaugos ir kaip išsirinkti gerą vertėją?


Jei dirbate tarptautinėje aplinkoje, vertimo klaidos yra nedovanotinos ir visada brangiai kainuoja. Tai gali būti įmonės įvaizdis, prekės ženklas ir daugelis kitų aspektų. Viena skaudžiausių pasekmių – nesėkminga reklamos kampanija dėl prasto vertimo. Rinkodaros kaštai yra dideli, todėl neverta taupyti pinigų profesionaliems vertimams – rizikuojate iššvaistyti visą biudžetą, jei pasirinksite netinkamą vertėją.


Profesionalios vertimo paslaugos sumažina riziką suklysti


Vertimo paslaugos žinoma, jei pasirinksite profesionalų ir patikimą vertimų biurą, sumažins verslo riziką ir padidins jūsų galimybes konkuruoti. Pavyzdžiui, jei svarstote apie daugiakalbės įmonės svetainės poreikį, turėtumėte priimti agresyvų sprendimą. Naujausi tyrimai rodo, kad įmonės, turinčios svetaines 10 kalbų, vidutiniškai gauna 90 % daugiau pajamų. Daugiau internautų atkreipia dėmesį. Trikalbė svetainė gali padidinti srautą 20%. – skaičiai tikrai geri, dėl to sumažinkite riziką ir pasirinkite profesionalius vertėjus.

Kada jums reikia profesionalių vertimo paslaugų?


Kiekvienas vertimų biuras į šį klausimą atsakys vienu žodžiu – „visada“. Šis atsakymas, žinoma, yra teisingas. Tačiau praktikoje pasitaiko įvairių atvejų, kai įmonės siekia veiklos ekonomiškumo ir optimalių sprendimų. Atsižvelgiant į tai, kad reikia įvertinti ne tik taisyklingumą, bet ir vertimo profesionalumą, nes taip bus lengviau priimti teisingą sprendimą perkant vertimo paslaugas, visada turite didelį pasirinkimą ir galite rinktis iš kelių vertėjų, kurie turi savo įkainius.


O kalbant apie svetainės vertimą, dvejonių tikrai nekyla – daugiakalbis tinklalapis suteikia tik privalumų, todėl šis žingsnis gali greitai tapti būtinybe, o ne pasirinkimu.







Meniu
  • Vertimas raštu
  • Lokalizavimas
  • Vertimas žodžiu
  • Svetainių vertimas
  • Notarinis tvirtinimas
  • Dokumentų vertimas
  • Redagavimas
  • Tekstų rašymas
Perskaičiuota sąžiningai
 
Žemėlapis

Facebook
Kontaktai
  • UAB “DOMUS LINGUA”
  • Užupio g. 7-56, Vilnius
  • Tel.:+370 65981488
  • El.p.: info@domuslingua.lt

© 2020 Domus Lingua. Visos teisės saugomos. | Slapukų parinktys | Privatumo politika | Karjera

  • Pradžia
  • Apie mus
    • Apie mus
    • Kokybės garantija
    • Klientai ir jų atsiliepimai
    • Darbo eiga
    • Mūsų tikslas
  • Vertimų paslaugos
    • Vertimas raštu
    • Lokalizavimas
    • Vertimas žodžiu
    • Svetainių vertimas
    • Notarinis tvirtinimas
    • Dokumentų vertimas
    • Redagavimas
    • Tekstų rašymas
  • Kaina
  • Naujienos
  • Kontaktai